cgboard - classic games

Normale Version: Übersetzung französisch -- > Deutsch
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Moin,

haben wir hier in der Community jemanden der die französische Sprache lesen kann und mir ggfs. bei der Übersetzung eines Texts hilft?
Meine Freundin. Ist aber grad in der Schule.
Bestände der Hauch einer Möglichkeit, das deine Freundin sich das ggfs. mal bei Zeit/Lust und Laune anschaut und vielleicht grob übersetzen kann, will das einfach mal ausprobieren.

http://g-ec2.images-amazon.com/images/G/...GTA_IV.jpg
Ich bin zwar nicht die Freundin von dx1, aber so wie ich das verstanden habe, bekommt man, wenn man zw. dem 29.4 und 15.6 in Frankreich eine XBOX360 + GTA4 kauft, und dann diesen Gutschein an Microsoft schickt, 60€ zurück.
Du musst GTA IV sowie eines der aufgelisteten Produkte besitzen (also eine der XBOX360-Versionen). Das ganze musst du im angegebenen Zeitraum gekauft haben, alle Kaufinformationen noch besitzen (die musst du dann nämlich mit versenden) und wenn du alle Daten korrekt eingesendet hast, dauert es 4-12 Wochen bis zur Rückzahlung.
Dass das ganze nun nur für eine französische XBOX gilt, habe ich da eben aber nicht rausgelesen. Aber vermutlich sehen sie das ja am Kassenzettel.

EDIT: Zu den Sachen, die du angeben musst: Erstens den Coupon, der unten ist, zweitens den Bar-Code (Code und 13 Zeichen oder Zahlen, keine Ahnung, was damit genau gemeint ist) und drittens eine Kopie der Kassenzettel, auf denen sowohl der Kaufpreis als auch das Kaufdatum sichtbar sind. Viertens sagt wohl nur, dass jeder das nur EINMAL in Anspruch nehmen kann.
Die Rückzahlung des Geldes erfolgt vermutlich per Bankverbindung/Überweisung ("virement" kenne ich nicht).
Zitat:Dass das ganze nun nur für eine französische XBOX gilt, habe ich da eben aber nicht rausgelesen. Aber vermutlich sehen sie das ja am Kassenzettel.

"Offre non cumulable valable en France Metropolitaine pour tout achat effectue
entre ..."
offre valabe ... Angebot gültig
non cumulable ... nicht verhandelbar
France Metropolitain ...franz. Mutterland (ohne Kolonien etc.)

So hab ich das zumindest verstanden.
OK, das heißt, dass du Franzose sein solltest, oder? Allerdings wird davon in den Voraussetzungen nichts gesagt - es gibt nur noch die Klausel, dass darauf geachtet wird, ob mehrere Personen mit gleichem Namen oder gleicher Adresse daher kommen. Das könnte also bedeuten, dass man in Frankreich wohnen (oder jemanden kennen) muss, damit man das Angebot nutzen kann. Vielleicht hat ReservoirDog ja vor, sich da erst noch eine Konsole zu kaufen, dann müsste er nur noch jemanden in Frankreich kennen.