cgboard - classic games

Normale Version: Was zockt ihr zur Zeit?
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Ich habe die Tage mal zwei Videos von der Warwind 2 D.U.N. Kampagne hochgeladen. Man kann doch sehr schön sehen wie schwer man es als Spieler mit Bugs und der grausamen Einheitenfindung zu tun hat. Als Gruppe bleiben die ständig stehen.
Ist Warwind 2 eigentlich des Spielens würdig? Ich verehre ja Warwind 1 regelrecht, finde die verschiedenen Rassen alle reizvoll, ich mag das exotische Setting etc. Teil 2 bringt ja leider Menschenfraktionen ins Spiel, lässt die Yavauner englisch Befehle bestätigen anstatt in ihren unverständlichen Sprachen und verliert irgendwie das geheimnisvolle Flair, das Teil 1 noch z.B. mit der Herbeirufung NagaRoms hatte. Die Pfadfingungs-Routine ist mir nicht so wichtig, die war ja bei Teil 1 auch grausig. Aber von Story, Atmosphäre und Einheiten her: Lohnt es sich überhaupt, damit anzufangen?
Naja, wie so oft haben Nachfolger von Spielen einen schweren Stand bei den Fans, weil im zweiten Teil einfach Dinge geändert wurden, die vielen dann nicht mehr gefallen haben, was nicht zwingend heißen muss, dass es sich beim Nachfolger um ein schlechtes Spiel handelt. Wer in Warwind 1 die verschiedenen Alienrassen gut fand wird vom zweiten Teil wohl eher enttäuscht sein, da die Rassen abgespeckt wurden, um Platz für die beiden neuen menschlichen Fraktionen zu schaffen. Ein großer Fan bin ich davon auch nicht. Dafür kamen aber auch einige gute Neuerungen hinzu. In Warwind 1 spielten sich alle vier Fraktionen gleich, da jeder Einheitentyp bei der jeweils anderen ebenfalls vorhanden war. In Warwind 2 sind die vier komplett unterschiedlich. Ob das vom Balancing her jetzt gut passt muss jeder selbst austesten.
Die Spielwelt gefällt mir in Warwind 1 hingegen gar nicht. Sie wirkt im Vergleich zum zweiten Teil platt und detailarm. Im Nachfolger gibt es viel mehr Landschaftsdeko, größere Felsen usw. die finde ich sehr zum Flair beitragen. In den Kampagnen verfolgen alle vier Fraktionen unterschiedliche Ziele. Also antesten würde ich an deiner Stelle auf jeden Fall mal. Dann kann man immer noch meckern Wink.

EDIT: BTW bin ich die Tage auf ein wenige Wochen altes Warwind Wiki gestoßen in dem über beide Spiele ne Menge drin steht: http://warwind.gamepedia.com/War_Wind_Wiki
Spiele gerade Zelda auf dem NES durch. Hatte es schon oft angefangen und war immer schnell davon gefrustet. Diesmal hab ich mich durchgebissen und bin derzeit begeistert. Man findet doch recht viele Geheimnisse und kann sich dann doch flott über die Karte bewegen.

Der blaue Ring war übrigens ein richtiger Glückskauf.
Immer noch Horizon Zero Dawn...ich bin immer noch begeistert, da hat Gurilla Games einfach alles richtig gemacht.

Einziger Negativpunkt der mir aufgefallen ist - Bei einem Dialog zwischen Spielfigur und NPC, sind die Mundbewegungen des NPC asynchron zur Lippenbewegung.
Kirby Robobot Dingens auf 3DS *daumenhoch*
Wolfenhain von realtroll. Ich bin völlig begeistert, wie dieser findige Entwickler (der bisher schon ausschliesslich höchste Qualität abgeliefert hat) auch in seinem neusten Titel den RPG-Maker bis zum Letzten ausreizt. Hier gibt's keinen billigen Standardkram - sämtliche Porträts und praktisch alle Figuren sind handgepixelt, die ganze Welt ist so sinnig aufgebaut, dass alles organisch wirkt und eins ins andere übergeht. Jeder Soundeffekt sitzt und passt. Dazu die witzreichen und amüsanten Dialoge, die herrlichen Quests, die glaubhafte und lebendig wirkende Welt voller Details, an die sonst kaum ein Entwickler denkt. Auch die Lore ist ausgeklügelt und interessant. Ich bleibe dabei: Für genau solche kreativen Meisterstücke sind Engines wie der RPG-Maker gemacht worden - für so ein Spiel wäre ich locker bereit, 20 Mäuse zu entrichten.
Ich hab gerade "Baldur's Gate" und "Icewind Dale" installiert.
Puh... ich weiß, dass das affig ist, aber... ich kann die deutsche Sprache darin echt nicht ertragen. Richtig RICHTIG schrecklich.

Lad mir jetzt das "Baldur's Gate 4 in 1 Boxset" in englisch runter.

edit: So, jetzt hab ich die gesamte "Baldur's Gate"-Reihe in englisch installiert, den "Trilogy"-Mod mit Widescreen-Funktion installiert – jetzt kann's losgehen. Smile
SonataFanatica schrieb:Ich hab gerade "Baldur's Gate" und "Icewind Dale" installiert.
Puh... ich weiß, dass das affig ist, aber... ich kann die deutsche Sprache darin echt nicht ertragen. Richtig RICHTIG schrecklich.

Das ist tatsächlich grenzwertig! Den Verantwortlichen, der das verbrochen hat, müsste man heute noch vierteilen. Das Meisterwerk so zu verunstalten bzw. zu verulken ist wirklich ne Schande. Dachte da jemand, dies sei lustig, sächselnde und hessisch quasselnde Chars auf den Spieler loszulassen?
Die Idee, überhaupt irgendwelche Akzente reinzubringen, ist sicherlich löblich, aber dann Sächsisch? Jetzt kann man natürlich drüber streiten, ob dieser Humor in das Spiel passt oder nicht – es gibt ja auch alberne Charaktere in mittelalterlicher Fantasy. Witzbolde, Barden, Scharlatane, etc. Und hey... die Deutschen lieben es ja, so eine Art Humor in Fantasy einzubringen (siehe den typischen Humor von Kapellen wie "In Extremo" oder sich selbst viel zu lustig findende Live-Action-Rollenspieler oder sowas), aber sowas ist einfach nicht nach meinem Geschmack.

Ich meine aber auch die meisten der anderen deutschen Sprecher – nicht nur den optionalen Sachsen. Die weiblichen Charaktere der vorgefertigten Standardgruppe in "Icewind Dale" haben absolut schreckliche Sprecherinnen. Die klingen entweder wie Mannsweiber, Huren oder Frauen, die versuchen, wie hyperaktive Kleinkinder zu klingen. "Over the Top" ist gar kein Ausdruck! Das sind pure Stereotypen-Stimmen! Die bemühen sich kein bißchen darum, wie echte Menschen zu klingen.
Grenzwertig? Ja klar! Aber kurioserweise LIEBE ich diese grottige Sprachausgabe total! Ich wollte es auch schon auf englisch spielen, aber dann fehlten mir die zotigen Sprüche. Die Sprachausgabe ist so bizarr, dass sie für mich echt kultig ist. Die besten Sprüche kennen ich und meine Freunde noch heute auswendig. Big Grin
Hingegen bei Teil 2 spiele ich lieber englisch, weil die Stimme von Irenicus da wie die eines quengelnden Teenagers klingt.
Gerade bei 'Icewind Dale' hätte ich mir auch gerne ein paar Sprecher mehr gewünscht (und auch mehr gute Portraits). Immerhin stellt man da seine komplette Truppe selbst zusammen (ich habe mir sogar für jeden eine eigene Hintergrund-Geschichte ausgedacht Smile). Die "Spaß-Typen" sind zwar ein netter Gag, aber im "richtigen" Durchlauf wollte ich die dann doch eher nicht drin haben. Und man will ja auch nicht, dass alle gleich klingen. Wink.

Bei BG1 hat es mich aber nie sonderlich gestört. Für meinen Hauptcharakter habe ich eine passende Stimme gefunden (notfalls kann man ja sogar die eigene nehmen Fröhlich) und die NPCs fand ich eigentlich ganz in Ordnung (zumindest alle wichtigen bzw. rekrutierbaren).


Am meisten im Gedächtnis geblieben ist mir dieser "Standard-Passant" mit seinem "Hallo mein Freund". Wenn mir einer so kam, musste ich immer gleich an typische Straßenverkäufer denken. Und im Spiel waren diese Typen ja meistens auch so gelagert Big Grin.
Ich kenn auch einige Leute, die genau das als "kultig" ansehen, aber... ich wurde einfach nie warm damit. Ich find's affig. Ich mein... stell dir nur mal Batlin aus "Ultima" vor, wie er bayrisch spricht, weil die Deutschen es für lustig empfunden hätten, oder Dupre als Sachse... Rolleyes Sowas ist beim DSA-Spielen vielleicht ganz witzig, wenn die Abenteuergruppe gerade in heiterer Gesellschaft in ner Taverne sitzen oder auf einem Dorffest herumlaufen (und selbst sowas find ich schon zu "urdeutsch" vom Humor her), aber in einem dramatischen Fantasy-Rollenspiel? Naja.

Aber wie gesagt: Es ist Geschmackssache. Ich brauch's mir ja nicht antun; ich kann's ja auf Englisch spielen. Wenn Leute das genießen: sollen sie! Smile So sind Menschen halt alle unterschiedlich.

Davon abgesehen muss ich aber sagen, dass ich Imoen auf deutsch einigermaßen mag. Ist zwar untypisch kindlich (passt ÜBERHAUPT nicht zu ihrem Portrait-Bild), aber hey... sie hat die Stimme der kleinen Schwester aus "Sanitarium", also gefällt mir das. Wink
Ach die Erinnerungen... ich freue mich bei jedem neuen Durchgang z.B. auf Grauwolf ("An Greywulf kommt keiner vorbei!") oder auf die Diebe ("Dann haben wer gege sei Kopf trete bis er dodd war!") oder der Minenheini ("Zittert ob der Macht meiner Hexereien!"). Ich liebe den Scheiss. Big Grin
Prometheus schrieb:oder auf die Diebe ("Dann haben wer gege sei Kopf trete bis er dodd war!")
Oh Gott. Rolleyes
Batlin als Bayer? Das möchte ich hören! Am besten mit der Stimme vom Ottfried Fischer. Der Monolog nach dem Apocalypse-Spruch müsste da einfach göttlich sein! Big Grin

Nein ernsthaft, normalerweise bin ich ja hypersensibel bei deutschen Sprachausgaben, aber die hier ist eben nicht einfach unfreiwillig schlecht (wie es meistens der Fall ist), sondern bewusst schlecht. Das ist der Unterschied für mich. Trotz der Sprache kann ich Spiel und Handlung aber für voll nehmen, die dramatischen Wendungen miterleben und tage- und wochenlang darin versinken. Smile
Ich würde es gerade deshalb nicht mal als "schlecht" bezeichnen (obwohl diese Pseudo-Dialekte tatsächlich etwas übertrieben sind und offensichtlich nicht von nativen Sprechern stammen). Es hat eher etwas von Charakterisierung für mich. Die verschiedenen NPCs stammen eben aus verschiedenen Ecken der Welt und da spricht nicht jeder gleich.
Heinrich Reich schrieb:Es hat eher etwas von Charakterisierung für mich. Die verschiedenen NPCs stammen eben aus verschiedenen Ecken der Welt und da spricht nicht jeder gleich.
Sag ich ja: Die Grundidee find ich gut und viel zu wenige (deutschsprachige) Spiele beinhalten unterschiedliche Akzente. Ich mochte das zum Beispiel bei "Sea Dogs 2"/"Fluch der Karibik", dass die Händler mal stark niederländische Akzente hatten, mal französische, etc. In "Baldur's Gate" find ich's leider einfach nur lächerlich.
Ich bin immer noch mit dem HD-Remake von "SERIOUS SAM" beschäftigt.

Das Spiel macht einfach Spaß. Big Grin
Dirty Harry schrieb:Ich bin immer noch mit dem HD-Remake von "SERIOUS SAM" beschäftigt.

Das Spiel macht einfach Spaß. Big Grin

Ich bin ebenfalls ein grosser Serious Sam-Fan. Ich habe aber keinen Teil so genossen, wie den 2er, der war einfach abgefahren! Big Grin
Der 3er habe ich auch erst neulich durchgespielt.


edit: Angespielt: Turok 2. Eigentlich will ich erst Turok 1 durchspielen, bevor ich das 2er anfasse, aber ich habe es mir nicht nehmen lassen, mal kurz reinzuschauen.
Das 2er wurde sogar noch mehr verbessert. Neben der obligatorischen FullHD-Auflösung und der Maus+Tastatur-Steuerung haben die Macher noch einiges mehr geschraubt. Was ich besonders cool finde, ist eine Objectives-Anzeige im Bild, so dass man stets weiss, in welcher Richtung das nächste Ziel liegt (ähnlich wie in Dishonored 2). Man kann sich an Kanten hochziehen und Pfeile, die man abgeschossen hat, wieder einsammeln (das könnte auch im Original schon gewesen sein). Einige Grafikeffekte wurden hinzugefügt, insgesamt hat es aber noch eine nette N64-Optik. Das beste aller Features in diesem Spiel ist aber, dass man praktisch überall speichern kann! Das sollte echt in jedes Game! Es gibt auch eine QuickWarp-Funktion, mit dem man zu Portalen reisen kann, die man bereits besucht hat.
Eine Liste mit weiteren Features ist hier auf GoG.