Deutsche Übersetzung von Ultima 7 - Serpent Isle hat begonnen.
#21
0
Für alle, die meinen entsprechenden Blog NICHT mitlesen: ist es mal wieder Zeit für ein kleines Update:

- Dier Erstellung eines funktionierenden Fonts für Serpent Isle UND Black Gate hat mich recht viel Zeit gekostet. Bisher wusstet Ihr "Ich nutze den modernene Font"-Spieler alle gar, dass Standarr in Serpent Isle viel mehr zu verkaufen hat als Ihr gesehen habt ;-)
- Ebenso der Wunsch die 1.5er Version von Black Gate unter die Leute bringen zu können, um das endlich aus dem Kopf zu haben
- Daraus folgt leider auch: An Serpent Isle habe ich nicht nicht so viel geschafft.
- Immerhin 4 von 9 Dialogen in Sleeping Bull sind fertig
- Ebenso alle Dialoge zum Kaufen von Zaubersprüchen
- Wer wissen mag, wie die Zaubersprüche auf Deutsch lauten werden, findet die komplette Liste in tabellarischer Form hier: http://ungesundes-halbwissen.de/wp/was-h...-so-getan/ (den Kram hier jetzt nochmal in BBCode umzufomratieren, ist mir zu mühsam, sorry Big Grin)

Wenn Ihr Anmerkungen oder Verbesserungsvorschläge habt, könnt Ihr Euch gerne hier zu Wort melden - vielleicht ist mir ja irgendwo ein Fauxpas unterlaufen :-)

John
Zitieren
#22
0
Auch hier also sind Fortschritte zu sehen. Juhuu.

Detect Trap würde ich mit "Falle entdecken" übersetzen.

...nur weiter so!

Wenn das rauskommt wird es ne Sensation im Netz!
Zitieren
#23
0
Ich schau zugegebenermaßen auch eher selten auf den Blog (zumal ich von Arbeit aus nicht raufkomme). Insofern bin ich über die kleinen Updates sehr erfreut Smile. Und natürlich auch über den damit verbundenen Fortschritt des Projektes WinkFröhlich.


Edit: Da hat ein entscheidendes Wort gefehlt Big Grin.
[Bild: cgb-signaturwdjiq.png]
Du hast eine (nicht mehr ganz so) geheime Botschaft entdeckt:
"Besucht Heinrich's Spiele-Ausstellung!" ;-)


Big Grin Big Grin
Zitieren
#24
0
Heida Commodus & Heinrich :-)

Danke *knicks*

Klar wird weiter an Serpent Isle gewerkelt, so schnell gebe ich nicht auf ;-)
"Falle aufdecken" hieß es schon im Original U7 - daher würde ich es aus Gründen der Koninuität dabei belassen. Würde ich mir da die Wahl lassen, ich hätte es vermutlich "Falle aufspüren" genannt.

Updates hier am Board: ich werde sie wohl so beibehalten - wenn Euch das reicht: fein - wenn nicht -> Blog ;-)
Zitieren
#25
0
Behalte das ruhig so bei ^^.
Wie gesagt, finde ich das in der Form super! Smile

(und du darfst auch die vielen "stillen" Mitleser nicht unterschätzen, die hier zwar nicht großartig antworten, aber alles akribisch verfolgen Wink)
[Bild: cgb-signaturwdjiq.png]
Du hast eine (nicht mehr ganz so) geheime Botschaft entdeckt:
"Besucht Heinrich's Spiele-Ausstellung!" ;-)


Big Grin Big Grin
Zitieren
#26
1
Heute wird dieser Thread nun ein Jahr alt. Ebenso lange arbeite ich nun ("offiziell") an der Übersetzung. D.h. Am 1.9.2018 hatte ich mich entschlossen, mit meinem Vorhaben Serpent Isle zu übersetzen an die "Öffentlichkeit" zu gehen Arbeiten daran laufen schon seit Mai 2017 - aber dassolltet Ihr ja mitbekommen haben.)
 
Ein prima Zeitpunkt jedenfalls, für eine Statusmeldung, wie es derzeit ausschaut und einen kurzen Ausblick, wie es von hieraus weitergeht.

Ich bin in den letzten Wochen prima vorangekommen und habe den Sumpf von Gorlab und das Reich der Träume anfangen und fertigstellen können. Zudem ist auch das Schloss des Weißen Drachen fertiggeworden, so dass sich die "eingedeutschte" Karte der Schlangeninsel derzeit so darstellt:

[Bild: SerpentMap-progress5.jpg]

Wie Ihr sehen könnt, wird es langsam. Der farbige - also bereits übersetzte - Teil wirkt nicht mehr wie ein mäanderndes Makramee sondern hat sich mittlerweile die stolze Bezeichnung "Bereich" verdient :-D

Von hier aus brechen wir auf nach Moonshade, die letzte und größte Stadt der Insel. Und zudem die mit den längsten und meisten Dialogen. Bevor ich mich daran setze, werde ich mich aber zunächst noch um 20 offene Kaufdialoge kümmern, die ebenfalls allesamt auf das Konto von in Moonshade ansässigen Händlern gehen. Sind diese beiden Blöcke erledigt ist auch Milestone 4 erreicht. Sollte ich das bis Jahresende schaffen, bin ich schon zufrieden :-)

Von hier aus arbeite ich mich dann über die Berge der Freiheit, Mönchsinsel und die Inseln von Estram weiter nach Norden zu den Gwani. Die Reihenfolge, in der ich auf der "Status"-Seite von https://ungesundes-halbwissen.de/wp/ulti...lle-stand/ die Fortschrittsbalken angeordnet habe, entspricht Pi mal Daumen dem geplanten Vorgehen.

Gehabt Euch wohl Avatare & habt Dank für Eure Geduld mit mir :-)

SirJohn
Zitieren
#27
1
Wahnsinn!

Ich freue mich echt darauf. Wenn es in diesem Tempo weitergeht, brauchen wir ja nicht bis 2023 warten....

Danke
Zitieren
#28
1
Danke Commodus :-)

Bis 2023 war ja auch die vollständige Fertigstellung geplant. Ich hatte schon damit geliebäugelt, dass ich 2021 irgendwas zustande bekommen habe, dass man (durch) spielen kann, wenn auch "unpolished" und noch fehlerbehaftet ;-) Sorry, wenn diese Info in ihrer Deutlichkeit ehedem auf der Strecke blieb
Zitieren
#29
1
Mit jeder Status-Meldung lässt du unsere Spielerherzen ordentlich schneller schlagen Big Grin.
Ich finde es toll, dass du da immer noch fleißig dabei bist. So ein Riesenaufwand ist für eine Person ja auch nicht gerade einfach zu stemmen. Aber dein Aufwand wird von Erfolg gekrönt sein und tausende "alte Männer" sitzen dann zu Tränen gerührt vor den Bildschirmen WinkZunge rausYeah.
[Bild: cgb-signaturwdjiq.png]
Du hast eine (nicht mehr ganz so) geheime Botschaft entdeckt:
"Besucht Heinrich's Spiele-Ausstellung!" ;-)


Big Grin Big Grin
Zitieren
#30
0
Mensch Heinrich, wie lieb! Ich bin grad echt baff, das war echt schön zu lesen.

Danke dafür :-)
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste