16.12.2023, 11:44
0
(16.12.2023, 09:34)Heinrich Reich schrieb: Herr Moyse hatte mal in einem Podcast erzählt, dass die Japaner von ihm immer einen humoristischen Ansatz erwartet haben.
Oh, interessant. Für gewöhnlich bin ich bei deutschen Übersetzungen relativ flexibel. Beispielsweise hatte ich mich an Cinna in Final Fantasy IX überhaupt nicht gestört, zefix! Aber die Witze und die komischen Monsterbezeichnungen in Mystic Quest Legend waren für mich etwas zu viel des Guten.