16.03.2017, 06:09
0
Die Idee, überhaupt irgendwelche Akzente reinzubringen, ist sicherlich löblich, aber dann Sächsisch? Jetzt kann man natürlich drüber streiten, ob dieser Humor in das Spiel passt oder nicht – es gibt ja auch alberne Charaktere in mittelalterlicher Fantasy. Witzbolde, Barden, Scharlatane, etc. Und hey... die Deutschen lieben es ja, so eine Art Humor in Fantasy einzubringen (siehe den typischen Humor von Kapellen wie "In Extremo" oder sich selbst viel zu lustig findende Live-Action-Rollenspieler oder sowas), aber sowas ist einfach nicht nach meinem Geschmack.
Ich meine aber auch die meisten der anderen deutschen Sprecher – nicht nur den optionalen Sachsen. Die weiblichen Charaktere der vorgefertigten Standardgruppe in "Icewind Dale" haben absolut schreckliche Sprecherinnen. Die klingen entweder wie Mannsweiber, Huren oder Frauen, die versuchen, wie hyperaktive Kleinkinder zu klingen. "Over the Top" ist gar kein Ausdruck! Das sind pure Stereotypen-Stimmen! Die bemühen sich kein bißchen darum, wie echte Menschen zu klingen.
Ich meine aber auch die meisten der anderen deutschen Sprecher – nicht nur den optionalen Sachsen. Die weiblichen Charaktere der vorgefertigten Standardgruppe in "Icewind Dale" haben absolut schreckliche Sprecherinnen. Die klingen entweder wie Mannsweiber, Huren oder Frauen, die versuchen, wie hyperaktive Kleinkinder zu klingen. "Over the Top" ist gar kein Ausdruck! Das sind pure Stereotypen-Stimmen! Die bemühen sich kein bißchen darum, wie echte Menschen zu klingen.