09.08.2011, 10:30
0
das schlimme is, das muss man sogar im fernsehen ertragen, bei irgendwelchen berichten über disney-kram
bei deutschen "eigennamen" wie dem vornamen der reichsten ente der welt isses ja richtig, das auch deutsch zu lesen. im original heisst der ja "Scrooge McDuck"
aber bei nicht übersetzten namen (was aber sehr wenige sind, ausser donald, daisy, mick(e)y, minni und goofy fallen mir keine mehr ein) is das völlig falsch. sagt ja auch keiner "deisy duck", sondern "däisy dack".
bei deutschen "eigennamen" wie dem vornamen der reichsten ente der welt isses ja richtig, das auch deutsch zu lesen. im original heisst der ja "Scrooge McDuck"
aber bei nicht übersetzten namen (was aber sehr wenige sind, ausser donald, daisy, mick(e)y, minni und goofy fallen mir keine mehr ein) is das völlig falsch. sagt ja auch keiner "deisy duck", sondern "däisy dack".
Signaturen stinken