22.04.2014, 02:53
0
Ich habe eine schrecklich nette Familie als Kind ab und zu gesehen, war ich natürlich noch viel zu jung für. In meiner Jugend hab ich's dann noch ein paar Mal gesehen und hab's heute ganz lustig in Erinnerung. Ich hab mir dann aber vor ein paar Tagen aus Nostalgiegründen nochmal eine Folge angesehen (die aller erste) und irgendwie fand ich das jetzt doch nicht mehr soooo lustig. Auf jeden fall ganz nett und ich kann nachvollziehen, dass Leute sich dabei schrott gelacht haben, aber ich glaube auch, dass es da heute viel lustigere Sachen gibt. Auch wenn die Serie natürlich Kultstatus erlangt hat... ist aber nur meine Meinung. Und Alf fand ich ehrlich gesagt auch lustiger, da hab ich mir vor einigen Jahren nochmal ein paar Szenen auf Youtube angesehen und ich glaub den Film auch mal, und bei seinen Sprüchen musste ich echt lachen.
Das mit den Laughtracks hab ich auch letztens bei Wikipedia gelesen und ich war erstaunt darüber, dass bei Sitcoms im Original die echten Lacher des Publikums aufgenommen wurden/werden, während wir bei den deutschen Synchros tatsächlich nur "Fake" Lacher hören die erst im Nachhinein eingespielt wurden/werden. Letzteres wusste ich ja eh schon, ich wusste nur ersteres nicht. Ich dachte bis dahin nämlich dass die einfach in jeder Fassung die selben Lachaufnahmen verwenden und die immer im Nachhinein eingespielt werden. Und da verstehe ich Wikipedias Erklärung nicht: die Dialoge sind im englischen und im deutschen unterschiedlich lang und deswegen sind auch die Gags anders getimed. Was ich mir nicht vorstellen kann, da die deutsche Synchro doch genau auf die Mundbewegungen passen muss, wie soll ein Dialog da länger sein. Und die Gags können doch auch nicht einfach an anderen Stellen auftauchen? Naja egal.
Das könnte der Grund sein warum mich das so nervt. Weil man einfach hört, dass es nicht echt ist. Wobei ich bei HIMYM in den letzten Tagen doch einige Male lachen musste. Dennoch, ich finde Gags in Serien/Filmen am besten wenn es trocken kommt. Wenn man da ständig Lacher hört, dann kommt mir das in der Regel eher so rüber "Seht mal wie lustig wir sind." Ist genau so wenn jemand einen Witz erzählt. Wenn der schon beim erzählen lacht, dann ist das am Ende nur halb so lustig (deswegen find ich auch alle deutschen Stand-up Comedians so armselig, zumindest die ganzen RTL-"Stars" und andere Z-Promis, die finden sich ja alle so unheimlich lustig).
Das mit den Laughtracks hab ich auch letztens bei Wikipedia gelesen und ich war erstaunt darüber, dass bei Sitcoms im Original die echten Lacher des Publikums aufgenommen wurden/werden, während wir bei den deutschen Synchros tatsächlich nur "Fake" Lacher hören die erst im Nachhinein eingespielt wurden/werden. Letzteres wusste ich ja eh schon, ich wusste nur ersteres nicht. Ich dachte bis dahin nämlich dass die einfach in jeder Fassung die selben Lachaufnahmen verwenden und die immer im Nachhinein eingespielt werden. Und da verstehe ich Wikipedias Erklärung nicht: die Dialoge sind im englischen und im deutschen unterschiedlich lang und deswegen sind auch die Gags anders getimed. Was ich mir nicht vorstellen kann, da die deutsche Synchro doch genau auf die Mundbewegungen passen muss, wie soll ein Dialog da länger sein. Und die Gags können doch auch nicht einfach an anderen Stellen auftauchen? Naja egal.
Das könnte der Grund sein warum mich das so nervt. Weil man einfach hört, dass es nicht echt ist. Wobei ich bei HIMYM in den letzten Tagen doch einige Male lachen musste. Dennoch, ich finde Gags in Serien/Filmen am besten wenn es trocken kommt. Wenn man da ständig Lacher hört, dann kommt mir das in der Regel eher so rüber "Seht mal wie lustig wir sind." Ist genau so wenn jemand einen Witz erzählt. Wenn der schon beim erzählen lacht, dann ist das am Ende nur halb so lustig (deswegen find ich auch alle deutschen Stand-up Comedians so armselig, zumindest die ganzen RTL-"Stars" und andere Z-Promis, die finden sich ja alle so unheimlich lustig).