03.12.2021, 08:22
0
Ja, definitiv ein weiterer Meilenstein hier auf dem Board.
Ich dachte erst, das es keine große Kunst ist, die englische Sprachausgabe auf die deutsche Version zu patchen. Aber ich habe nicht bedacht, daß es ja ganz anderen Text im Original gibt und die Sprachausgabe so nicht zur deutschen Version passt.
Jetzt gibt es Dank Andi angepassten Text. Das Wortspiel beim Tischler hat jetzt ein deutsches Pendant. Die Karteikarten in der Bücherei sind angepasst. Was für eine Arbeit!
Vielen Dank Andi!
...jetzt muss ich das nur irgendwie für ScummVM zusammen pfriemeln.
Ich glaub zuerst Die M2 SE mit dem englischen Patch bearbeiten und danach mit Andis Patch. Naja, ich werde mich da schon durch hangeln.
Ich dachte erst, das es keine große Kunst ist, die englische Sprachausgabe auf die deutsche Version zu patchen. Aber ich habe nicht bedacht, daß es ja ganz anderen Text im Original gibt und die Sprachausgabe so nicht zur deutschen Version passt.
Jetzt gibt es Dank Andi angepassten Text. Das Wortspiel beim Tischler hat jetzt ein deutsches Pendant. Die Karteikarten in der Bücherei sind angepasst. Was für eine Arbeit!
Vielen Dank Andi!
...jetzt muss ich das nur irgendwie für ScummVM zusammen pfriemeln.
Ich glaub zuerst Die M2 SE mit dem englischen Patch bearbeiten und danach mit Andis Patch. Naja, ich werde mich da schon durch hangeln.