25.07.2006, 10:19
0
Also dass Internet Übersetzungmaschinen wie der Babelfish bei den meisten Dingen total sinnlose Sachen übersetzen wissen ja fast alle.
Aber für alle, die auf MSN-Shopping noch nicht die tollen Schnäppchen gesehen haben:
http://babelfish.altavista.com/babelfish...57-4543399
Soll ja eigentlich Truthahn sein, aber da das Wort "turkey" im englischen auch noch Türkei heißen kann, nimmt der Babelfish natürlich eines von beiden und natürlich genau das falsche. Einfach mal die Seiten durchklicken, da wird die Übersetzung immer verrückter.
Genauso verrückt geht es mit seltsamen öffentlichen Steckbriefen vom FBI zu:
http://babelfish.altavista.com/babelfish.../laden.htm
Vorsicht also vor beladenen Sortierfächern
Kann sein, dass die Übersetzungsmaschinen manchmal Fehler beim Übersetzen anzeigen, einfach dann nochmal probieren.
Aber für alle, die auf MSN-Shopping noch nicht die tollen Schnäppchen gesehen haben:
http://babelfish.altavista.com/babelfish...57-4543399
Soll ja eigentlich Truthahn sein, aber da das Wort "turkey" im englischen auch noch Türkei heißen kann, nimmt der Babelfish natürlich eines von beiden und natürlich genau das falsche. Einfach mal die Seiten durchklicken, da wird die Übersetzung immer verrückter.
Genauso verrückt geht es mit seltsamen öffentlichen Steckbriefen vom FBI zu:
http://babelfish.altavista.com/babelfish.../laden.htm
Vorsicht also vor beladenen Sortierfächern
Kann sein, dass die Übersetzungsmaschinen manchmal Fehler beim Übersetzen anzeigen, einfach dann nochmal probieren.